• Nếu đây là lần đầu tiên bạn ghé thăm Trang nhà Chút lưu lại, xin bạn vui lòng hãy xem mục Những câu hỏi thường gặp - FAQ để tự tìm hiểu thêm. Nếu bạn muốn tham gia gởi bài viết cho Trang nhà, xin vui lòng Ghi danh làm Thành viên (miễn phí). Trong trường hợp nếu bạn đã là Thành viên và quên mật khẩu, hãy nhấn vào phía trên lấy mật khẩu để thiết lập lại. Để bắt đầu xem, chọn diễn đàn mà bạn muốn ghé thăm ở bên dưới.

Thông báo Quan trọng

Collapse
No announcement yet.

Danh ngôn tình yêu lãng mạn của Pháp

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Danh ngôn tình yêu lãng mạn của Pháp

    Danh ngôn tình yêu lãng mạn của Pháp

    Danh ngôn tình yêu lãng mạn đã và sẽ luôn là niềm cảm hứng tuyệt diệu cho nhiều thế hệ. Hãy điểm qua các câu danh ngôn của Pháp sau nhé!


    “Đừng chỉ đứng đó với nụ cười có hình tháp Eiffel. Hãy nói yêu tôi, và hãy nói bằng tiếng Pháp” – Jarod Kintz.

    Pháp, Paris và tháp Eiffel vẫn luôn là biểu tưởng của cảm xúc, tình yêu và sự lãng mạn và vẫn sẽ luôn là điểm đến tuyệt vời của đôi lứa dù chỉ qua hình ảnh, văn học hay ngôn ngữ. Bạn hay người yêu thương của bạn học tiếng Pháp hay chỉ đơn giản bạn muốn tạo niềm bất ngờ, thú vị hãy thử thêu lên gối, viết lên bánh sinh nhật hay bưu thiếp những lời tỏ tình hoặc những câu danh ngôn tình yêu nổi tiếng bằng tiếng Pháp cho người mình yêu thương.
    Tristesse/Ngườiđitìmmộng/NhớNhaTrang

  • #2

    Những câu tỏ tình chẳng bao giờ cũ:

    Je t’aime (Tôi yêu em),

    Je t’aime de tout mon coeur (Tôi yêu em bằng cả trái tim mình),

    Mon amour pour toi est éternel (Tình yêu của tôi dành cho em là vĩnh cửu),

    Vous êtes ma joie de vivre (Em là niềm hạnh phúc của cuộc đời tôi),

    Je ne peux pas vivre sans toi (Em không thể sống thiếu anh)

    Và những câu danh ngôn tình yêu còn mãi với thời đại:

    La vie est une fleur dont l’amour est le miel.


    Cuộc sống là hoa và tình yêu chính là mật ngọt – Victor Hugo
    Tristesse/Ngườiđitìmmộng/NhớNhaTrang

    Comment

    • #3

      Aimer, ce n’est pas se regarder l’un l’autre, c’est regarder ensemble dans la même direction.


      Yêu không có nghĩa là nhìn nhau mà là cùng nhìn về một hướng
      ‐ Antoine de Saint Exupéry
      Tristesse/Ngườiđitìmmộng/NhớNhaTrang

      Comment

      • #4

        Le seul vrai langage au monde est un baiser.


        Ngôn ngữ duy nhất trên thế giới là một nụ hôn ‐ Alfred de Musset
        Tristesse/Ngườiđitìmmộng/NhớNhaTrang

        Comment

        • #5

          Un seul être vous manque et tout est dépeuplé.


          Đôi khi chỉ vắng một người mà cả thể giới dường như không người
          ‐ Alphonse de Lamartine
          Tristesse/Ngườiđitìmmộng/NhớNhaTrang

          Comment

          • #6

            L’amour est la poésie des sens.


            Tình yêu là bài thơ của những xúc cảm ‐ Honoré de Balzac
            Tristesse/Ngườiđitìmmộng/NhớNhaTrang

            Comment

            • #7

              Le prix d’Amour, c’est seulement Amour… Il faut aimer si l’on veut etre aimé…


              Tình yêu phải được trao đổi bằng tình yêu. Ai muốn được yêu đều phải biết yêu thương… ‐ Honoré d’Urfé
              Tristesse/Ngườiđitìmmộng/NhớNhaTrang

              Comment

              • #8

                Il n’y a qu’un bonheur dans la vie, c’est d’aimer et d’être aimé.


                Chúng ta chỉ có một hạnh phúc trong đời, đó là yêu và được yêu
                ‐ George Sand
                Tristesse/Ngườiđitìmmộng/NhớNhaTrang

                Comment

                • #9

                  Il n’est rien de réel que le rêve et l’amour.


                  Trong cuộc sống không có gì là thật ngoài ước mơ và tình yêu
                  ‐ Anna de Noailles
                  Tristesse/Ngườiđitìmmộng/NhớNhaTrang

                  Comment

                  • #10

                    L’amour est le miracle de la civilisation.


                    Tình yêu là điều kỳ diệu của văn minh ‐ Marie-Henri Beyle dit Sten
                    Tristesse/Ngườiđitìmmộng/NhớNhaTrang

                    Comment

                    • #11

                      Vivre sans aimer n’est pas proprement vivre.


                      Cuộc sống không có tình yêu thì không phải thực sự sống ‐ Molière

                      Nhìn lại lịch sử, chúng ta không thể bỏ qua khi Việt Nam là thuộc địa của Pháp trong bán đảo Đông Dương khi tiếng Pháp từng là ngôn ngữ chính thức đã được người Pháp dạy trong trường học cho tầng lớp trí thức, tư sản. Ngày nay, mặc cho sức ảnh hưởng sâu rộng của kinh tế và văn hóa Mỹ, Trung Quốc, Nhật, Hàn… số người nói tiếng Pháp ở Việt Nam vẫn còn khá đông và Việt Nam vẫn là thành viên của cộng đồng Pháp Ngữ (Francophone). Với bài viết, tác giả muốn đem lại cho người đọc cảm xúc lãng mạn về ngôn ngữ và văn hóa Pháp cũng như gợi lại cảm xúc bồi hồi về thời kỳ giông bão về trính trị, văn hóa và ngôn ngữ của nước nhà. Chúc bạn thêm niềm cảm hứng để tìm hiểu về ngôn ngữ, lịch sử và vun đắp tình yêu lãng mạn của mình qua bài viết danh ngôn tình yêu bằng tiếng Pháp này.

                      Theo ELLE
                      Tristesse/Ngườiđitìmmộng/NhớNhaTrang

                      Comment

                      Working...
                      X
                      Scroll To Top Scroll To Center Scroll To Bottom